Yeah, Yay, Yea, and Yep

Here's a collection of affirmatives that many people seem to get wrong or mixed up:

  • Yeah – as in "yeah, I'd like to go see that movie." It's not "yah or yea."
  • Yay – as in "yay! I get an extra day off next week!" Not to be confused with yea…
  • Yea – as in "Does the jury find the defendant guilty? Yea or nay." It is not a substitute for "yay."
  • Yep – as in "Want a beer?" "Yep." It's not "yeap," which is not actually a word.

I try not to let poor spelling on the Internet annoy me. I try but I fail mightily, most of the time. Also, as always, I like to clarify that my admonishments are only for native English speakers. If I were trying to communicate in another language, I'm sure I'd make lots of errors.

Author: Joe Brockmeier

Joe Brockmeier is a long-time participant in open source projects and former technology journalist. Brockmeier has worked as the openSUSE Community Manager, is an Apache Software Foundation (ASF) member, and participates heavily in the Fedora Cloud Working Group. Brockmeier works for Red Hat in the Open Source and Standards (OSAS) and manages the community team.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *